阿爽 發達集團執行長
來源:哈拉閒聊   發佈於 2015-03-03 23:04

All Of Me

本帖最後由 阿爽 於 15-03-03 23:10 編輯
All Of Me - John Legend & Lindsey Stirling
xwsYvBYZcx4
What would I do without your smart mouth
沒了你的嘻皮笑語 我該怎麼辦
Drawing me in, and you kicking me out
將我畫入你的人生 又狠狠把我趕出
Got my head spinning, no kidding,
沒有誇張 你弄得我頭暈轉向
I can't pin you down
我綁不住你
What's going on in that beautiful mind
你那些純潔美妙的心靈怎麼了
I'm on your magical mystery ride
我豎立在你魔幻的神秘旅途之上
And I'm so dizzy, don't know what hit me,
而我頭昏腦脹 不知什麼給了我重重一擊
but I'll be alright
我相信我挺得過來

My head's underwater
我頭浸在水中
But I'm breathing fine
卻依舊能好好呼吸
You're crazy and I'm out of my mind
你的瘋狂逼瘋了我

Cause all of me
這就是我的一切
Loves all of you
愛到你的骨子裡
Love your curves and all your edges
愛著你的曲線 你的菱角
All your perfect imperfections
你的缺點 造就你的完美
Give your all to me
把一切託付於我
I'll give my all to you
我也將所有傾心於你
You're my end and my beginning
我人生的起點 終點 都建築在你
Even when I lose I'm winning
即使失敗 也如贏家般光采
Cause I give you all of me
因我的一切都交付給你
And you give me all of you, oh
而你的所有也託付於我
What would I do without your smart mouth
沒了你的嘻皮笑語 我該怎麼辦
Drawing me in, and you kicking me out
將我畫入你的人生 又狠狠把我趕出
Got my head spinning, no kidding,
沒有誇張 你弄得我頭暈轉向
I can't pin you down
我綁不住你
What's going on in that beautiful mind
你那些純潔美妙的心靈怎麼了
I'm on your magical mystery ride
我豎立在你魔幻的神秘旅途之上
And I'm so dizzy, don't know what hit me,
而我頭昏腦脹 不知什麼給了我重重一擊
but I'll be alright
我相信我挺得過來

My head's underwater
我頭浸在水中
But I'm breathing fine
卻依舊能好好呼吸
You're crazy and I'm out of my mind
你的瘋狂逼瘋了我

Cause all of me
這就是我的一切
Loves all of you
愛到你的骨子裡
Love your curves and all your edges
愛著你的曲線 你的菱角
All your perfect imperfections
你的缺點 造就你的完美
Give your all to me
把一切託付於我
I'll give my all to you
我也將所有傾心於你
You're my end and my beginning
我人生的起點 終點 都建築在你
Even when I lose I'm winning
即使失敗 也如贏家般光采
Cause I give you all of me
因我的一切都交付給你
And you give me all of you, oh
而你的所有也託付於我
What would I do without your smart mouth
沒了你的嘻皮笑語 我該怎麼辦
Drawing me in, and you kicking me out
將我畫入你的人生 又狠狠把我趕出
Got my head spinning, no kidding,
沒有誇張 你弄得我頭暈轉向
I can't pin you down
我綁不住你
What's going on in that beautiful mind
你那些純潔美妙的心靈怎麼了
I'm on your magical mystery ride
我豎立在你魔幻的神秘旅途之上
And I'm so dizzy, don't know what hit me,
而我頭昏腦脹 不知什麼給了我重重一擊
but I'll be alright
我相信我挺得過來

My head's underwater
我頭浸在水中
But I'm breathing fine
卻依舊能好好呼吸
You're crazy and I'm out of my mind
你的瘋狂逼瘋了我

Cause all of me
這就是我的一切
Loves all of you
愛到你的骨子裡
Love your curves and all your edges
愛著你的曲線 你的菱角
All your perfect imperfections
你的缺點 造就你的完美
Give your all to me
把一切託付於我
I'll give my all to you
我也將所有傾心於你
You're my end and my beginning
我人生的起點 終點 都建築在你
Even when I lose I'm winning
即使失敗 也如贏家般光采
Cause I give you all of me
因我的一切都交付給你
And you give me all of you, oh
而你的所有也託付於我
What would I do without your smart mouth
沒了你的嘻皮笑語 我該怎麼辦
Drawing me in, and you kicking me out
將我畫入你的人生 又狠狠把我趕出
Got my head spinning, no kidding,
沒有誇張 你弄得我頭暈轉向
I can't pin you down
我綁不住你
What's going on in that beautiful mind
你那些純潔美妙的心靈怎麼了
I'm on your magical mystery ride
我豎立在你魔幻的神秘旅途之上
And I'm so dizzy, don't know what hit me,
而我頭昏腦脹 不知什麼給了我重重一擊
but I'll be alright
我相信我挺得過來

評論 請先 登錄註冊