星鏈 發達集團代表
來源:哈拉閒聊   發佈於 2024-10-30 21:44

全球掀起「阿帕特」熱潮:從 Rosé 新歌〈APT.〉看跨國化的韓流 3.0 時代

全球掀起「阿帕特」熱潮:從 Rosé 新歌〈APT.〉看跨國化的韓流 3.0 時代
Laney Lin 林芳穎/韓妹不吃泡菜
2024/10/30


BLACKPINK 成員 Rosé 與美國流行歌手火星人 Bruno Mars 合作推出單曲〈APT.〉。
Photo Credit:截自 ROSÉ@YouTube
有專家認為,如今的 K-POP 正處在跨國化的潮流中,歷經只由韓國籍成員組成的團體「K-POP 1.0」,進化成納入海外國籍成員、展開在地化戰略的「K-POP 2.0」,K-POP 已經不再只是單純的「韓國大眾流行音樂」。而現今的「K-POP 3.0」,則將目標放在攻佔主流歐美音樂市場。
「阿帕特、阿帕特(APT、APT)」無論是不是 K-POP 粉絲,最近應該都被這幾個單字洗腦了——這首由 BLACKPINK 成員 Rosé(朴彩英)與美國流行歌手火星人 Bruno Mars 合作的單曲〈APT.〉,10 月 18 日公開短短 5 天,在 Rosé 的官方 YouTube 頻道觀看次數突破 1 億,12 天即突破 2 億!在音樂串流平台 Spotify,這首歌也拿下美國榜和全球榜冠軍,現在更登上美國告示牌排行榜 Billboard Hot 100 第八名,創下 K-POP 女歌手最佳成績。

〈APT.〉這首歌究竟有多紅?Rosé 本人沒有上韓國音樂節目打歌,仍然在 M Countdown 音樂節目拿下當週冠軍;Bruno Mars 得知消息,立刻在他的 Instagram 限時動態上傳全韓文的感言,感謝韓國粉絲和 Rosé,最後還署名「Bruno 오빠(歐巴)」,以「接地氣」的誠意舉動,征服了韓國粉絲的心。

Bruno Mars 在 Instagram 發布限時動態,以韓文感謝韓國歌迷與 Rosé。圖/截自  brunomars@Instagram

經韓式英語傳唱,繼「江南 stxyle」後再創熱潮
歌名「APT」三個字是英文「Apartment(公寓)」的縮寫,但在這首歌曲裡代表的是韓國年輕人間流行的一種酒桌遊戲。Rosé 在時尚雜誌《Vogue》的影片中親自解釋,這是她私底下喜歡和朋友玩的遊戲,既簡單又有趣,最適合活絡氣氛,因此把它當成寫歌靈感。她曾擔心將韓國的喝酒文化融入歌曲不妥、甚至一度刪除,幸好後來將檔案撿回來放進歌曲。
韓國媒體分析〈APT.〉受歡迎的原因,除了歌曲本身節奏輕快、簡單重複抓耳,最重要的是副歌不斷重複具有中毒性的這句「APT」;再者,「APT」在歌曲裡不是以英文來發音,而是用韓語拼出來的「아파트」,這樣的「韓式英語」(Konglish=Korean+English)讓外國樂迷聽起來特別有趣、想爭相模仿,於是在社群上傳影片標記「APATEU」或「APATUE」,台灣社群也有許多網友爭辯,到底是「阿帕特」還是「阿帕刺」比較接近韓語發音?
先前有一位日本語言學家用韓文撰寫了《K-POP 百科》,文章裡就提到,「韓式英語不是 K-POP 的絆腳石,而是 K-POP 的魅力點」,作者認為 K-POP 之所以能在全球大受歡迎,其中一個關鍵要素便在於「有韓語語言的味道」。
有媒體用「APT 症候群」來形容這一波全球熱潮,讓人聯想起 12 年前南韓歌手 PSY 演唱的〈Gangnam stxyle〉──當年全球歌迷一邊交叉兩臂跳著騎馬舞,一邊唱著「歐巴是 Gangnam stxyle」,這首歌也創下 YouTube 史上第一支突破 10 億和 20 億點閱次數的音樂影片紀錄。

首爾地名「江南」和公寓「APT」都是韓國人的日常用語,中毒性強的副歌、單純有趣的節奏和搞笑舞蹈,皆是兩首歌爆紅的相似特點。音樂評論家林熙允表示,「當時〈Gangnam stxyle〉人氣超旺,外國人發音不標準,將『江南』唱成『坑男』,對韓語和韓國產生好奇心的現象,如今在〈APT.〉重現了。」
韓國次文化行銷海外,〈APT.〉為燒酒輸出助攻
〈APT.〉開頭加入人聲唸出:「彩瑛喜歡的隨機遊戲,遊戲開始!」接著再唱出副歌,Rosé 和 Bruno Mars 兩人在攝影棚裡開心唱歌、玩樂器互動,畫面加上電腦動畫字樣,沒有下重本出外景,也沒有請舞群或其他大咖明星助陣,有分析指出,相較於其他 K-POP 之 MV 有劇情過於沉重的傾向,〈APT.〉MV 稍微陽春的單純感讓人看了開心,反而更有記憶點。
並且,以火星人在國際歌壇的地位,他在 MV 裡雙手揮舞韓國國旗「太極旗」,以韓文「건배、건배」唱出乾杯,以及玩酒桌遊戲的畫面,都有助於推廣韓國次文化。
這首歌曲的人氣還延續到其他生活面向,勾起聽眾對更多韓國文化的好奇心,例如 Rosé 在時尚雜誌《Vogue》的影片中,親手調製有韓國特色的燒啤(Somaek,燒酒+啤酒)、製作辛奇炒飯,影片觀看次數迅速逼近 400 萬次。許多外國網友看了 Rosé 的影片之後,也興起調燒啤來喝、做辛奇炒飯來吃的興致,並將這些舉動拍成影片上傳社群,再透過網路傳播擴及更多人。

許多外國網友看了 Rosé 的影片之後,也興起調燒啤來喝。圖/截自 Vogue@YouTube

韓國海特真露公司也因為這首〈APT.〉受惠,在韓國內需不振的情況下,他們正集中增加燒酒出口的機會,傳出海特真露內部會議已在討論,如何與 Rosé 的 MV 或燒啤製作影片結合,展開社群媒體行銷的合作。
K-POP 3.0 時代:超越國籍、語言的 K-POP 偶像們
有專家認為,如今的 K-POP 正處在跨國化(Transnationalization)的潮流中,歷經只由韓國籍成員組成的團體「K-POP 1.0」,進化成納入海外國籍成員、展開在地化戰略的「K-POP 2.0」,K-POP 已經不再只是單純的「韓國大眾流行音樂」或專屬「韓國籍藝人」,K-POP 的歌詞、曲風和舞蹈,也不再只是「Made in Korea」,英文歌詞比例加重、和歐美作曲家或編舞家合作已是常態。
進入「K-POP 3.0」後,目標則放在攻佔主流歐美音樂市場,以 Rosé 這次單飛和 Bruno Mars 的合作來看,也是順應這股趨勢:以作曲來看,〈APT.〉的曲子事實上採用了美國歌手及編舞家 Toni Basil 在 1982 年發行的經典啦啦隊名曲〈Mickey〉片段,是有付版權費的;再探討歌詞,本首歌詞幾乎全是英文,只有「아파트」和「건배」兩個單字是韓文,以廣義來看,這首歌仍算是 K-POP 歌曲,所以有資格登上韓國音樂節目,與其他純韓文歌詞的流行歌曲一同評比。
在韓國論壇 theqoo 有網友熱議,〈APT.〉到底算「英文歌」還是「韓文歌」?有人說,「歌詞大部分是英文,因此是英文歌」;也有人認為,「因為 Rosé 是 K-POP 歌手,所以這首歌算 K-POP,但因為 Bruno Mars 也有參與,也可以算美式流行音樂」。
正因為「K-POP」有「K」這個字,許多人還是預設演唱的歌手或團體,至少有一位必須有韓國血統。但 2020 年出道的韓國女團 BLACKSWAN,卻是第一個沒有任何韓籍成員的 K-POP 女團,Apple TV+ 的紀錄片影集《如何煉成 K-Pop 偶像》,揭露 BLACKSWAN 遠赴他鄉努力出道的過程,和其他韓籍偶像一樣,這些「老外」一樣得經歷每天只睡幾小時、瘋狂練習的生活。當酸民質疑:沒有韓國籍成員,算哪門子的「K-POP 女團」?BLACKSWAN 成員回應:「每首作品都是用韓語演唱,這就是 K-POP,無需多言」。

除了 BLACKSWAN 以外,還有另一個 K-POP 男團 DEAR ALICE,由 5 名英國男生組成、今年在倫敦出道,他們背後團隊來頭不小,由曾打造 Super Junior 和少女時代等天團的 SM 娛樂、網路巨頭 Kakao 旗下的娛樂公司,以及英國公司聯手打造,成員先在英國試鏡錄取後,到韓國接受聲樂和舞蹈的嚴格訓練後出道。Dear Alice 出道記者會的背板上,寫著「Made in Korea」(韓國製造)的文字,他們用傳統的 K-POP 風格自我介紹,即使團內沒有任何韓國籍成員,卻是不折不扣的 K-POP 團體。
以上例子都反映出 K-POP 這套系統,不再侷限於韓國國內使用,只要複製這套造星公式,在任何地方都有機會創造 K-POP 偶像!
執行編輯:羅思涵
核稿編輯:孫雅為

評論 請先 登錄註冊