小姑媽 發達集團副董事長
來源:哈拉閒聊   發佈於 2017-02-22 12:51

啦麵、柳麵... 拉麵名字原來這樣來

拉麵為何叫拉麵?英國劍橋大學歷史教授顧若鵬在《拉麵的驚奇之旅》,說明兩種可能:
一、二戰後,中國工人王文彩為日本餐館推出「支那麵」大受歡迎,許多人認為是第一碗拉麵。餐館老闆的太太想到給王文彩的麵取名ryumen(柳麵),因為餐館對面就有幾棵柳樹,ryu是漢字「柳」發音,men是日文「麵」發音。
二、王文彩是東北人,做完麵會用中文說「好了!」但他的口音聽來接近「好啦」,日本人把「啦」la聽成ra,因為在日文裡,r跟l的發音都接近l。餐館老闆娘後來想把王文彩的拉麵稱為lamian,有個中國交換學生建議中文用「拉麵」取代「啦麵」,但當時中文名字,日本顧客不買帳,後來改用片假名,寫ra-men,拉麵名稱才廣為人知。

評論 請先 登錄註冊