ㄚ布 發達集團營運長
來源:勵志成長   發佈於 2012-03-15 10:21

品:【一首讓你振奮的勵志詩】《如果》

本帖最後由 095 於 14-04-17 15:52 編輯
《如果》是一首拉迪亞德吉卜林寫給12歲兒子的勵志詩,曾被譯成​27國語言作為學習的教材,許多人常以此勉勵自己,激發前進的動​力。
《如果》
如果周圍的人毫無理性地向你發難,
你仍能鎮定自若保持冷靜;
如果眾人對你心存猜忌,
你仍能自信如常並認為他們的猜忌情有可原;
如果你肯耐心等待不急不躁,
或遭人誹謗卻不以牙還牙,
或遭人憎恨卻不以惡報惡;
既不裝腔作勢,亦不氣盛趾高;
如果你有夢想,而又不為夢主宰;
如果你有神思,而又不走火入魔;
如果你坦然面對勝利和災難,
對虛渺的勝負榮辱胸懷曠蕩;
如果你能忍受有這樣的無賴,
歪曲你的口吐真言矇騙笨漢,
或看著心血鑄就的事業崩潰,
仍能忍辱負重腳踏實地重新攀登;
如果你敢把取得的一切勝利,
為了更崇高的目標孤注一擲,
面臨失去,
決心從頭再來而絕口不提自己的損失;
如果人們早已離你而去,
你仍能堅守陣地奮力前驅,
身上已一無所有,唯存意志在高喊『頂住』;
如果你跟平民交談而不變謙虛之態,
亦或與王侯散步而不露諂媚之顏;
如果敵友都無法對你造成傷害;
如果眾人對你信賴有加卻不過分依賴;
如果你能惜時如金,
利用每一分鐘不可追回的光陰;
那麼,你的修為就會如天地般博大,
並擁有了屬於自己的世界,
更重要的是:
孩子,你成為了真正頂天立地之人!
◆◆作者簡介
Rudyard Kipling拉迪亞德• 吉卜林:十九世紀末英國詩人,曾旅居印度,遊歷美國、南非、加拿​大等國家,他的詩彷彿在不經意中完成,卻往往產生巨大迴響。
一位作家這樣評價拉迪亞德• 吉卜林:
『不僅在文學上,乃至在世界上的所有英語國家中,他都被認為是最​具影響力的人。』
馬克•吐溫曾盛讚吉卜林的作品:
『我了解吉卜林的書……它們對於我從來不會變得蒼白,它們保持著​繽紛的色彩;它們永遠是新鮮的。』
由於『觀察的能力、新穎的想像、雄渾的思想和傑出的敘事才能』,​他於1907年獲得諾貝爾文學獎,成為英國第一位獲此獎的作家。

評論 請先 登錄註冊